Μεταφράσεις αγγλικών – γερμανικών – βουλγαρικών – ουκρανικών – γεωργιανών – ιταλικών – ισπανικών – πορτογαλικών – σερβικών – ρουμανικών – γαλλικών – σουηδικών – ολλανδικών -
Πώς πρέπει να καταλήγει η μετάφραση ενός δημόσιου έγγραφου στα χέρια του πολίτη (τι πρέπει να προσέξουμε);
Οικονομικές μεταφράσεις Ακριβείς μεταφράσεις οικονομικών καταστάσεων, ισολογισμών και τραπεζικών εγγράφων, με απόλυτη εχεμύθεια
Υπηρεσίες μετάφρασης και επιμέλειας τεχνικών, νομικών, οικονομικών, ιατρικών, επιστημονικών, δημοσιογραφικών κειμένων και πιστοποιητικών.
Με τον τρόπο αυτό, μας δίνεται η δυνατότητα να παράγουμε συνεπείς οικονομικές μεταφράσεις, ως προς την ορολογία και το ύφος, για κάθε έγγραφο του ίδιου πελάτη. Μπορούμε να αναλάβουμε τη μετάφραση κάθε είδους οικονομικού κειμένου, όπως:
Σας ευχαριστώ για την άρτια συνεργασία και τη συνεπή ανταπόκρισή σας.
Επίσης, ενισχύουμε τη διαδικασία της μετάφρασης οικονομικών κειμένων δημιουργώντας και τηρώντας γλωσσάρια με οικονομικούς όρους. Τα περισσότερα από τα γλωσσάρια αυτά είναι συγκεκριμένα για κάθε πελάτη, πράγμα που σημαίνει ότι καθένας από τους πελάτες μας έχει το δικό του γλωσσάρι που περιέχει την ορολογία που χρησιμοποιεί η εταιρεία του.
Δημόσια Έγγραφα: πιστοποιητικά γέννησης, get more info βάπτισης, γάμου, θανάτου, οικογενειακής κατάστασης, ποινικά μητρώα, βεβαιώσεις Δήμων/ΕΦΚΑ/ΔΥΠΑ/Στρατολογίας/Τραπεζών, διπλώματα οδήγησης, άδειες άσκησης επαγγέλματος, ταυτότητες/διαβατήρια, άδειες παραμονής, υπεύθυνες δηλώσεις/εξουσιοδοτήσεις, ΦΕΚ, συντάξεις -
Για επείγουσες παραδόσεις ενδέχεται να υπάρξει επιπλέον χρέωση.
ΟΛΑ ΤΑ ΕΡΓΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ Δείτε πλήρη λίστα και αναλυτικά situation scientific studies Μεταφράστε επαγγελματικά κείμενα για την οικονομία και τα οικονομικά
Η δεύτερη πρόκληση είναι το υβριδικό περιεχόμενο. Μια οικονομική σύμβαση, για παράδειγμα, δεν είναι μόνο οικονομικό κείμενο αλλά και νομικό. Ένας ισολογισμός μπορεί να παραπέμπει σε λογιστικά πρότυπα, ενώ μια ετήσια έκθεση περιλαμβάνει οικονομική ανάλυση, διοικητικές δηλώσεις και εταιρική πληροφόρηση.
Οι πελάτες περιλαμβάνουν επιχειρήσεις που διευρύνουν δραστηριότητες, επενδυτές που αξιολογούν ευκαιρίες στην Ελλάδα, ιδιώτες για φορολογικά και τραπεζικά έγγραφα, καθώς και φορείς που προετοιμάζουν έγγραφα για μετανάστευση ή σπουδές.
Ο επαγγελματίας μεταφραστής κειμένων οικονομίας: Έχει λάβει ειδική εκπαίδευση και έχει αναπτύξει τις κατάλληλες μεθοδολογικές και ερευνητικές τεχνικές. Έχει διδαχθεί τις βασικές αρχές, αλλά και ειδικότερα ζητήματα της οικονομίας μέσα από ειδικά διαμορφωμένα μαθήματα στο πρόγραμμα σπουδών του.
Τρόποι αποστολής πρωτοτύπων και παράδοσης παραγγελίας